اليابان تختبر عقارا لعلاج "كورونا": "سنفعل ما في وسعنا""كورونا" يقتل شخصين في إيطاليالبنان يمنع تصدير معدات الحماية الشخصية الطبيةإطلاق النار على شاب فلسطيني بذريعة طعن في القدسالآلاف يتظاهرون في عاصمة تشيلي للمطالبة بإصلاحاتمقتل اثنين من حركة الشباب وإصابة آخرين في هجوم للجيش في الصومالالدالاي لاما يحتفل بمرور ثمانين عاما على زعامته الروحية لبوذييي التيبتبلومبرج سيلغي اتفاقات للحفاظ على السرية مع نساء اتهمنه بالتحرش أو التمييزالنتائج الأولية للانتخابات البرلمانية الإيرانية تكشف عن تقدم المحافظينمؤذن مسجد لندن بعد حادث الطعن: سامحتُ مَن هاجمنيمحكمة الجنح تجدد حبس ٤ متهمين وتأمر بسرعة ضبط ٥ آخرين في «البلطجة»إصابة 16 شخصًا في حادث تصادم سيارتين بالشرقيةخطف طفلًا وتعدى عليه جنسيًا.. إحالة أوراق سائق بالخانكة للمفتيالنيابة تطالب بتطبيق قانون الإرهاب على المتهمين بـ«حريق أنابيب بترول إيتاى البارود»حصل بموجبه على قرض من بنك.. ضبط متهم بتزوير عقد إيجار محل«العدل» تعلن أرقام هواتف تلقى شكاوى المتعاملين مع الشهر العقارىتفاصيل جلسة براءة علاء وجمال مبارك بـ«التلاعب في البورصة»«سعفان»: تحصيل 200 ألف جنيه مستحقات ورثة عامل عن فترة عمله بالسعوديةأول تعليق من علاء مبارك بعد حكم البراءة بـ«التلاعب في البورصة»خبراء: «الذوق العام» ليس له تعريف محدد بالقانون لكنه جزء من «نظام وآداب» الدولة

تعرف على لائحة الساعات المعتمدة بكلية الآداب بالفيوم

   -  

أعلن الدكتور أحمد محمد عبد السلام عميد كلية الآداب جامعة الفيوم، موافقة مجلس الكلية رقم 152 على اعتماد لائحة البرامج المميزة نظام الساعات المعتمدة في " ليسانس الترجمة التخصصية " و "ليسانس اللغة الإنجليزية وآدابها " المقدم من قسم اللغة الإنجيليزية وبرنامج مميز في "الترجمة من الفرنسية وإليها" المقدم من قسم اللغة الفرنسية.وأكد عبد السلام ،أن الكلية تعمل حاليًا على تنفيذ تجربة برامج الساعات المعتمدة في كافة الأقسام والتخصصات، مشيرًا أن يتوقع لها نجاحًا غير مسبوق، وسيقدم على الدراسة بها أعداد كبيرة من الطلاب الذين سيتم قبولهم بالكلية من خلال مكتب التنسيق، وجاء طرحها استجابة لإحتياجات سوق العمل في الداخل والخارج، هذا فضلاً عن وضوح رسالة ورؤية وأهداف تلك البرامج، وتوفر الامكانات البشرية والمادية لكلية الآداب.وأوضح أن برامج الترجمة التخصصية من البرامج مرتبط طرحها بحاجة سوق العمل، وأهمية الترجمة بكافة فروعها كمعبر للثقافات، والانفتاح على الآخر، وكعنصر فعال في نقل المعلومة أو تصديرها،  وتكوين مترجمين متخصصين وكوادر متميزة  تلبي حاجة سوق العمل المتصاعدة لهذا الجانب العلمي والمهني الدقيق، وتتيح هذه البرامج لخريجيها العمل فى مجالي الترجمة التحريرية والشفيهة بأنواعهما، وتأهيلهم للعمل في المجالين، لا سيما أن الدراسة بالبرامج تتيح للطلاب التدريب على ترجمة نصوص أدبية وعلمية وقانونية وصحفية وسياسية ودينية، وبالإضافة الي برامج الترجمة التخصصية. 

لمطالعة الخبر على اليوم السابع

أخر الأخبار

الاكثر مشاهدة